Keine exakte Übersetzung gefunden für أسواق تجارية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أسواق تجارية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Acceso a los mercados y comercio
    الوصول إلى الأسواق والتجارة
  • • Mayor dependencia de quienes viven en las zonas “cerradas” de la mano de obra y los mercados comerciales israelíes”.
    • زيادة الاعتماد على العمل والأسواق التجارية في إسرائيل من جانب الذين يعيشون في المناطق المغلقة.
  • Nos enfocamos en unos pocos mercados suburbanos adinerados... ...con aparadores al final de los pasillos enfocados a las mujeres. - ¿Hubo un aumento?
    نحن مستهدفين بضع أسواق تجاريّة غنيّة مع لوحات عرض نسائيّة ودودة في نهاية الممرات
  • Dos de sus mercados de prueba están en barrios judíos. Son idiotas.
    إثنان من الأسواق التجارية اثناء الفحص كانت في الحي اليهودي, إنهم اغبياء
  • Sr. Mondher Mimouni, analista de mercado, CCI, Ginebra, Suiza
    السيد موندهر ميموني، محلل أسواق، مركز التجارة الدولية، جنيف، سويسرا
  • Algunos participantes consideraron particularmente importante lograr un resultado sólido en los servicios.
    ويتيح الوصول إلى الأسواق بمغزى تجاري في قطاعات الخدمات.
  • Históricamente, los países en desarrollo que se abren al comercio crecen a un ritmo varias veces superior al de los demás países.
    ومعروف تاريخياَّ أن الدول النامية التي تفتح أسواقها للتجارة تنمو بمعدل يفوق معدل النمو للدول الأخرى بعدة أضعاف.
  • El acceso a los mercados y el comercio a nivel local y nacional ofrecen posibilidades de aumentar las corrientes financieras para la aplicación de la Convención.
    يحمل الوصول إلى الأسواق والتجارة على الصعيدين المحلي والوطني في طياته إمكانية زيادة تدفق التمويل لتنفيذ الاتفاقية.
  • A menudo los beneficios de los servicios de los ecosistemas no se tienen en cuenta en los análisis de mercado comercial, a pesar de la importancia fundamental que revisten para la supervivencia humana.
    وكثيرا ما لا يُقام اعتبار لخدمات النظم الإيكولوجية في تحليلات الأسواق التجارية بالرغم من أهميتها الحاسمة بالنسبة لبقاء الإنسان على قيد الحياة(74).
  • Los donantes deberían promover un mayor uso de los mercados comerciales locales y regionales con vistas a satisfacer las necesidades alimentarias en los países expuestos a la carestía y reducir la dependencia de la ayuda alimentaria.
    كما يتعين على الجهات المانحة تشجيع الاستخدام المتزايد للأسواق التجارية المحلية والإقليمية لتلبية الاحتياجات الغذائية في البلدان المعرضة للمجاعة وخفض الاعتماد على المعونة الغذائية.